-ção
See also: Appendix:Variations of "cao"
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From the accusative case of Latin -tiō (“-tion”), -tiōnem, from a Proto-Indo-European suffix -tyen-, which consists of Proto-Indo-European *-ti- + *-yen-. The suffix is in many cases a semi-learned form partially borrowed from Latin to make new words, but also corresponds with the old inherited form that it was based on (as evidenced by words such as coração, canção), which could also be -zão in some cases (e.g. razão, sazão).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sə̃ʊ/
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Northern Portuguese Dialects" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sõw/
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sɐ̃ʊ/, /sɐ̃u/
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sɐ̃õ/, /sɐ̃w̃/
Suffix
-ção f (plural -ções)
- -tion
- comercializar (“to commercialize”) + -ção → comercialização (“commercialization”)
- esterilizar (“to sterilize”) + -ção → esterilização (“sterilization”)
Derived terms
Categories:
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese feminine suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes