-filo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix[edit]
-filo
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix[edit]
-filo m (feminine -fila)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Pronunciation[edit]
Suffix[edit]
-filo m (noun-forming suffix, plural -filos, feminine -fila, feminine plural -filas)
Suffix[edit]
-filo (adjective-forming suffix, feminine -fila, masculine plural -filos, feminine plural -filas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek φίλος (phílos, “beloved, loving”).
Suffix[edit]
-filo m (plural -filos, feminine -fila, feminine plural -filas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “filo-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician suffixes
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian masculine suffixes
- Portuguese terms borrowed from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes
- Portuguese countable suffixes
- Portuguese masculine suffixes
- Portuguese adjective-forming suffixes
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish noun-forming suffixes
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine suffixes