-mentum
Jump to navigation
Jump to search
See also: mentum
Latin[edit]
Etymology[edit]
Derived from the Latin suffix -menta in collective nouns like armenta (“herd, flock”). Latin -menta is from Latin -mentum (singular), from Proto-Italic *-mentom, from the plural Proto-Indo-European *-mn̥teh₂ (*-mn̥ + *-teh₂, plural of *-mn̥-to-).[1]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈmen.tum/, [ˈmɛn̪t̪ʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmen.tum/, [ˈmɛn̪t̪um]
Suffix[edit]
-mentum (plural -menta)
- instrument, medium, or result of; e.g. monumentum
Declension[edit]
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -mentum | -menta |
Genitive | -mentī | -mentōrum |
Dative | -mentō | -mentīs |
Accusative | -mentum | -menta |
Ablative | -mentō | -mentīs |
Vocative | -mentum | -menta |
Descendants[edit]
- Aromanian: -mintu
- Asturian: -mientu
- → Basque: -mendu
- Catalan: -ment
- → Dutch: -ment
- → English: -ment
- Franco-Provençal: -ment
- Old French: -ment
- Friulian: -ment
- Galician: -mento
- → German: -ment
- Italian: -mento
- → Norwegian Bokmål: -ment
- Occitan: -ment
- Portuguese: -mento
- Romanian: -mânt
- Sicilian: -mentu
- Spanish: -mento, -miento
- Venetian: -mento
See also[edit]
References[edit]
- ^ Jean Haudry, L'indo-européen
- http://etimologias.dechile.net/latin/?Sufijos
- Dictionnaire Étymologique de la Langue Grecque by Pierre Chantraine. Paris, 1968.