みょうが: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Line 6: | Line 6: | ||
# {{ja-def|冥加}} [[divine]] [[protection]]; a [[blessing]], something [[fortuitous]] |
# {{ja-def|冥加}} [[divine]] [[protection]]; a [[blessing]], something [[fortuitous]] |
||
# {{ja-def|茗荷|蘘荷}} [[myoga]] or {[[Japanese ginger]] (''[[Zingiber mioga]]''); a [[dimwit]], an [[idiot]], a [[stupid]] person; a kind of {{m|ja|家紋|tr=kamon||family crest}} |
# {{rft-sense}} {{ja-def|茗荷|蘘荷}} [[myoga]] or {[[Japanese ginger]] (''[[Zingiber mioga]]''); a [[dimwit]], an [[idiot]], a [[stupid]] person; a kind of {{m|ja|家紋|tr=kamon||family crest}} |
||
[[zh:みょうが]] |
[[zh:みょうが]] |
Revision as of 11:42, 12 April 2016
See also: ミョウガ
Japanese
Noun
- 冥加: divine protection; a blessing, something fortuitous
- Template:rft-sense 茗荷, 蘘荷: myoga or {Japanese ginger (Zingiber mioga); a dimwit, an idiot, a stupid person; a kind of 家紋 (kamon, “family crest”)