drachme: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m templatize topical categories for lang=fr using {{C}}; combine templatized topical categories for lang=fr using {{C}}; misc cleanup (manually assisted) |
→French: Fix template usage |
||
Line 32: | Line 32: | ||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
||
* {{desc|en|drachme|bor=1 |
* {{desc|en|drachme|drachm|bor=1}} |
||
* {{desc|de|Drachme|bor=1}} |
* {{desc|de|Drachme|bor=1}} |
||
Revision as of 02:45, 20 February 2023
See also: Drachme
English
Etymology
Noun
drachme (plural drachmes)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “drachme”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
French
Etymology
From Old French dragme, from Late Latin dragma, etymologically reconstructed to match Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”).
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
drachme f (plural drachmes)
Descendants
Further reading
- “drachme”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English dated forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Late Latin
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Currencies
- fr:Units of measure