User:Sameerhameedy/example entry: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
||
Line 7: | Line 7: | ||
====Noun==== |
====Noun==== |
||
{{template:User:Sameerhameedy/Sandbox|head=خود|tg=худ}} |
|||
{{fa-noun|tr=-|head=خْوَد}} [[WT:Sandbox|•]] ({{tooltip|classical Persian|C.|und=1}} ''xwad'', {{tooltip|modern Iranian Persian|I.|und=1}} ''xod'') (''Tajik spelling'' {{l|tg|худ|tr=-}}) |
|||
# [[self]], the [[self]] |
# [[self]], the [[self]] |
||
====Pronoun==== |
====Pronoun==== |
||
{{template:User:Sameerhameedy/Sandbox|head=خود|tg=худ}} |
|||
{{head|fa|pronoun|tr=-|head=خْوَد}} [[WT:Sandbox|•]] ({{tooltip|classical Persian|C.|und=1}} ''xwad'', {{tooltip|modern Iranian Persian|I.|und=1}} ''xod'') (''Tajik spelling'' {{l|tg|худ|tr=-}}) |
|||
# {{lb|fa|reflexive pronoun}} [[self]], [[-self]] |
# {{lb|fa|reflexive pronoun}} [[self]], [[-self]] |
||
Line 36: | Line 36: | ||
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|بیخْوَدِی}} |
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|بیخْوَدِی}} |
||
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|اَز خْوَد بیخْوَد شُدَن}} |
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|اَز خْوَد بیخْوَد شُدَن}} |
||
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَد نَوِشْتَن|ir= |
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَد نَوِشْتَن|ir=خوَد نِوِشْتَن}} |
||
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَدْکُشِی}} |
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَدْکُشِی}} |
||
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَدْاِرْضَایِی}} |
* {{template:User:Sameerhameedy/fa-l|خْوَدْاِرْضَایِی}} |
||
Line 61: | Line 61: | ||
====Noun==== |
====Noun==== |
||
{{template:User:Sameerhameedy/Sandbox|head=خود|tg=хӯд|pl=خودها}} |
|||
{{fa-noun|head=خْوَد|tr=-}} [[WT:Sandbox|•]] ({{tooltip|classical Persian|C.|und=1}} ''xwad'', {{tooltip|modern Iranian Persian|I.|und=1}} ''xod'') (''plural'' {{l|fa|خودها|tr=-}}, ''Tajik spelling'' {{l|tg|хӯд|tr=-}}) |
|||
# a [[helmet]] |
# a [[helmet]] |
||
Line 76: | Line 76: | ||
====References==== |
====References==== |
||
* {{R:xcl:HAB|խոյր}} |
* {{R:xcl:HAB|խոյր}} |
||
==Kazakh== |
|||
===Alternative forms=== |
|||
*{{alt|kk|patxaleⱪ|qq=Pinyin|patcalьq|qq2=Yañalif}} |
|||
===Etymology=== |
|||
{{suf|kk|патша|лық|t1=tsar, king}}. Cognate with {{ncog|tt|патшалык}}, {{ncog|kum|пачалыкъ}}, etc. |
|||
===Pronunciation=== |
|||
* {{IPA|kk|/pɑtʃɑˈləq/}} |
|||
===Adjective=== |
|||
{{head|kk|adj|head=патшалық|tr=-}} [[WT:Kazakh transliteration|•]] (''Arabic spelling'' {{l|kk|{{#invoke:kk-Cyrl-Arab-translit|tr|патшалық}}}}, ''Latin spelling'' {{l|kk|{{#invoke:kk-translit|tr|патшалық}}}}) |
|||
# [[autocratic]] |
|||
===Noun=== |
|||
{{kk-noun|head=патшалық|tr=-}} [[WT:Kazakh transliteration|•]] (''Arabic spelling'' {{l|kk|{{#invoke:kk-Cyrl-Arab-translit|tr|патшалық}}}}, ''Latin spelling'' {{l|kk|{{#invoke:kk-translit|tr|патшалық}}}}) |
|||
# [[tsardom]], [[kingdom]] |
|||
#: {{uxi|kk|Ресей '''Патшалығы'''|translation= the '''Tsardom''' of Russia}} |
|||
#: {{uxi|kk|Нидерланд '''Патшалығы'''|translation= the '''Kingdom''' of the Netherlands}} |
|||
====Declension==== |
|||
{{kk-noun-c|ы|қ}} |
|||
====Related terms==== |
|||
* {{l|kk|әмірлік}} |
|||
* {{l|kk|корольдық}}, {{l|kk|корольдік}} |
Revision as of 23:23, 11 February 2024
Persian
Etymology 1
Headers don't have a transliteration (unless fa-IPA is not present), links include the Iranian and Classical readings. (It's easy to guess the Dari pronunciation from classical so it can probably be excluded in links)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [xʷað]
- (Iran, formal) IPA(key): [xod̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χud̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xwaḏ |
Dari reading? | xud |
Iranian reading? | xod |
Tajik reading? | xud |
Noun
خود (C., I., Tajik spelling худ)
Pronoun
خود (C., I., Tajik spelling худ)
- (reflexive) self, -self
- Synonym: خْویش (C. xwēš, I. xiš)
- c. 1260, Rumi, The Masnavi:
- حمله بر خود میکنی ای ساده مرد، همچو آن شیری که بر خود حمله کرد.
- 2009, Shadmehr Aghili (lyrics and music), “تقدیر (taqdir)”:
- (emphatic) one's own (in possessive constructions)
- Synonym: خْویش (C. xwēš, I. xiš)
- مادر خودت رو نمیشناسی؟ (Iran, colloquial)
- mâdar-e xodet-o nemi-šnâsi? [Iran.]
- Don’t you recognize your own mother?
Derived terms
- خْوَد بَه خْوَد (C. xwad ba xwad, I. xod be xod)
- بَه خْوَدِیِ خْوَد (C. ba xwadī-yi xwad, I. be xodi-ye xod)
- خْوَدْبِین (C. xwadbīn, I. xodbin)
- خْوَدِی (C. xwadī, I. xodi)
- خْوَدْکَار (C. xwadkār, I. xodkâr)
- خْوَدْرَو (C. xwadraw, I. xodrow)
- خْوَدْآموز (C. xwad-āmōz, I. xod-âmuz)
- بیخْوَد (C. bēxwad, I. bixod)
- بیخْوَدِی (C. bēxwadī, I. bixodi)
- اَز خْوَد بیخْوَد شُدَن (C. az xwad bēxwad šudan, I. az xod bixod šodan)
- خْوَد نَوِشْتَن (C. xwad nawištan, I. xod neveštan)
- خْوَدْکُشِی (C. xwadkušī, I. xodkoši)
- خْوَدْاِرْضَایِی (C. xwad-irzāyī, I. xod-erzâyi)
Descendants
- → Assamese: খোদ (khüd)
- → Armenian: Խոդ (Xod)
- → Bengali: খোদ (khōd)
- → Gujarati: ખુદ (khud)
- → Hindustani:
- → Marathi: खुद्द (khudda)
- → Punjabi:
Etymology 2
second example, including plurals.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [xoːð]
- (Iran, formal) IPA(key): [xuːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χɵd̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xōḏ |
Dari reading? | xōd |
Iranian reading? | xud |
Tajik reading? | xüd |
Noun
خود (C., I., plural خودها, Tajik spelling хӯд)
Derived terms
- کُلَاهخْوَد (C. kulāh-xwad, I. kolâh-xod)
Descendants
References
- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “խոյր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press