User:Babr/example entry
Jump to navigation
Jump to search
Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Headers don't have a transliteration (unless fa-IPA is not present), links include the Iranian and Classical readings. (It's easy to guess the Dari pronunciation from classical so it can probably be excluded in links)
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [xʷað]
- (Iran, formal) IPA(key): [xod̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χud̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xwaḏ |
Dari reading? | xud |
Iranian reading? | xod |
Tajik reading? | xud |
Noun
[edit]Inflection of xwad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||
bare | xwad | xwadهَا | |||||
definite object | xwadرَا | xwadرَاهَا | |||||
ezafe | xwadِ | xwadهَاِ | |||||
indefinite, definite relative | bare | xwadی | xwadیهَا | ||||
object | xwadیرَا | xwadیرَاهَا |
Pronoun
[edit]Inflection of xwad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||
bare | xwad | xwadهَا | |||||
definite object | xwadرَا | xwadرَاهَا | |||||
ezafe | xwadِ | xwadهَاِ | |||||
indefinite, definite relative | bare | xwadی | xwadیهَا | ||||
object | xwadیرَا | xwadیرَاهَا |
- (reflexive) self, -self
- Synonym: خْویش (C. xwēš, I. xiš)
- c. 1260, Rumi, The Masnavi:
- حمله بر خود میکنی ای ساده مرد، همچو آن شیری که بر خود حمله کرد.
- 2009, Shadmehr Aghili (lyrics and music), “تقدیر (taqdir)”:
- (emphatic) one's own (in possessive constructions)
- Synonym: خْویش (C. xwēš, I. xiš)
- مادر خودت رو نمیشناسی؟ (Iran, colloquial)
- mâdar-e xodet-o nemi-šnâsi? [Iran.]
- Don’t you recognize your own mother?
Derived terms
[edit]- خود به خود (xwad ba xwad/xod be xod)
- به خودی خود (ba xwadī-yi xwad/be xodi-ye xod)
- خودبین (xwadbīn/xodbin)
- خودی (xwadī/xodi)
- خودکار (xwadkār/xodkâr)
- خودرو (xwadraw/xodrow)
- Lua error in Module:User:Babr/fa-l at line 97: Parameter "subst" is not used by this template.
- بیخود (bēxwad/bixod)
- بیخودی (bēxwadī/bixodi)
- از خود بیخود شدن (az xwad bēxwad šudan/az xod bixod šodan)
- Lua error in Module:User:Babr/fa-l at line 97: Parameter "ir" is not used by this template.
- خودکشی (xwadkušī/xodkoši)
- خودارضایی (xwad-irzāyī/xod-erzâyi)
Descendants
[edit]- → Assamese: খোদ (khüd)
- → Armenian: Խոդ (Xod)
- → Bengali: খোদ (khōd)
- → Gujarati: ખુદ (khud)
- → Hindustani:
- → Marathi: खुद्द (khudda)
- → Punjabi:
Etymology 2
[edit]second example, including plurals.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [xoːð]
- (Iran, formal) IPA(key): [xuːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χɵd̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xōḏ |
Dari reading? | xōd |
Iranian reading? | xud |
Tajik reading? | xüd |
Noun
[edit]Inflection of xōd | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||
bare | xōd | xōdهَا | |||||
definite object | xōdرَا | xōdرَاهَا | |||||
ezafe | xōdِ | xōdهَاِ | |||||
indefinite, definite relative | bare | xōdی | xōdیهَا | ||||
object | xōdیرَا | xōdیرَاهَا |
Derived terms
[edit]- کلاهخود (kulāh-xwad/kolâh-xod)
Descendants
[edit]References
[edit]- Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “խոյր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press