Agosto: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m clean up Chavacano lemmas and etyms, use {{cbk-*}} where appropriate (manually assisted)
→‎Bikol Central: Fix capitalization in hyphenation
Line 6: Line 6:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{hyph|bcl|a|gos|to}}
* {{hyph|bcl|A|gos|to}}
* {{bcl-IPA}}
* {{bcl-IPA}}



Revision as of 09:55, 26 April 2024

See also: agosto

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Pronunciation

  • Hyphenation: A‧gos‧to
  • IPA(key): /ʔaˈɡosto/ [ʔaˈɡos.to]

Proper noun

Agosto

  1. August

See also

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Pronunciation

IPA(key): /ʔaˈɡosto/ [ʔɐˈɡos̪.t̪o]

  • Hyphenation: A‧gos‧to

Proper noun

Agosto

  1. August

See also

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish agosto.

Proper noun

Agosto

  1. August

See also

Hiligaynon

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Proper noun

Agosto

  1. August
    Synonym: (obsolete) Lubad-Lubad

See also

Ilocano

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Pronunciation

  • Hyphenation: A‧gos‧to

Proper noun

Agosto

  1. August

See also

Maranao

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Proper noun

Agosto

  1. August

See also

Mirandese

Noun

Agosto m

  1. August

See also

Portuguese

Noun

Agosto m (plural Agostos)

  1. Superseded spelling of agosto.

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish agosto.

Pronunciation

Proper noun

Agosto (Baybayin spelling ᜀᜄᜓᜐ᜔ᜆᜓ)

  1. August

See also