Credo: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m templatize langname categories for lang=ceb using {{cln}}
KamusiBot (talk | contribs)
→‎Cebuano: Fix capitalization in hyphenation
Line 5: Line 5:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{hyphenation|ceb|cre|do}}
* {{hyphenation|ceb|Cre|do}}


===Proper noun===
===Proper noun===

Revision as of 07:14, 30 April 2024

Cebuano

Etymology

From Spanish Credo, from Latin.

Pronunciation

  • Hyphenation: Cre‧do

Proper noun

Credo

  1. a surname from Latin

Quotations

For quotations using this term, see Citations:Credo.

German

Etymology

From Latin crēdō (I believe), the first word of both the Apostles' and the Nicene Creeds.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

Credo n (strong, genitive Credos, plural Credos)

  1. creed; credo
    • 2010 April 20, “Johann Wolfgang von Goethes Gedicht „Alles Vergängliche…“”, in Planet Lyrik[1]:
      Im Schlusschor von Goethes (1749–1832) Faust II-Drama ist das religiöse Credo des Dichters in knappster Form zusammengefasst: die Gleichnishaftigkeit des Daseins.
      In the final chorus of Goethe's (1749–1832) drama Faust II, the poet's religious credo is consolidated in its strictest form: the allegoricalness of being.

Declension

Derived terms