лия
Moksha
Etymology
Veršinin considers this term evidently connected with иля (iľa, “other, different”), the latter being the original form, the root и- (i-) is of the same origin as исень (iśeń, “of yesterday [adjective]”) and ичкозе (ičkoźe, “far”), э- (e-) in Erzya эзк (ezk, “close, next to”), эське (eśke, “last time”), he compares -э- (-e-) in Tundra Nenets [script needed] (ŋeli, “other, different”), [script needed] (ŋelimź, “to become different”), Udmurt иськан (iśkan, “close female friend, close relative”) and Mari (в)е- ((v)e-) in Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "chm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (where Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "chm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. might be a secondary development.) In relation to the last ones, he also compares Proto-Turkic [Term?] (eš, “friend”).
In the Erzya word иля (iľa, “don't [imperative of negation verb]”) Veršinin sees shifting of meaning from "that (one)" → "not (that one)," where the и- (i-) originally has been a demonstrative component, the same as in the Moksha term.[1]
Pronunciation
Determiner
лия́ • (ľijá)
- other
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- лиянь «другого»
- ľijań «drugogo»
- other [object] "other" [in Russian]
- лиянди «другому»
- ľijanďi «drugomu»
- to another [dative] "to another" [in Russian]
- Эняльдян, азость (азк) лия́кс!
- Eńaľďan, azosť (azk) ľijáks !
- Please (I ask you), say [pl.] ([sg.]) (it) differently (~ paraphrase it)!
- B. V. Vśesvätskij, Botańika: SŔEDŃAJ ŠKOLANĎI TONAFŃEMA KŃIGA, 1933
- (..) и аф ётнихть лиятне (..)
- (..) i af jotńihť ľijatńe (..)
- (please add an English translation of this usage example)
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | лия (ľija) | лият (ľijat) |
genitive | лиянь (ľijań) | — |
dative | лиянди (ľijanďi) | — |
ablative | лияда (ľijada) | — |
inessive | лияса (ľijasa) | — |
elative | лияста (ľijasta) | — |
illative | лияс (ľijas) | — |
prolative | лиява (ľijava) | — |
comparative | лияшка (ľijaška) | — |
translative | лиякс (ľijaks) | — |
abessive | лияфтома (ľijaftoma) | — |
causative | лиянкса (ľijanksa) | — |
References
- ^ Veršinin, V. I. (2004) Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков [Etymological dictionary of Mordvinic (Erzya and Moksha) languages] (in Russian), volume 1, Joškar Ola, page 86