Alba
Asturian
Proper noun
Alba f
- Clipping of Alba de Tormes.
- Ana Isabel Fernández Rodríguez et al., El pueblu quirosán: una unidá social in 1991, Cultures: revista asturiana de cultura, volume 1, Academia de la Llingua Asturiana, page 79:
- Les que más poder de convocatoria tienen son les romeríes de dellos centros devocionales (Alba, Trobanieḷḷu), qu’ atraen a xente de tol conceyu y d’otros conceyos vecinos (Ḷḷena, Riosa, Teberga...).
- Those which have the greatest summoning power are the religious festivals of various devotional centres (Alba, Trobanieḷḷu), which attract people from the entire municipality and from other neighbouring municipalities (Ḷḷena, Riosa, Teberga...).
- Les que más poder de convocatoria tienen son les romeríes de dellos centros devocionales (Alba, Trobanieḷḷu), qu’ atraen a xente de tol conceyu y d’otros conceyos vecinos (Ḷḷena, Riosa, Teberga...).
- Ana Isabel Fernández Rodríguez et al., El pueblu quirosán: una unidá social in 1991, Cultures: revista asturiana de cultura, volume 1, Academia de la Llingua Asturiana, page 79:
Catalan
Proper noun
Alba f
- Alba (any of various places)
Irish
Etymology
Pronunciation
Proper noun
Alba f (genitive Alban)
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Waterford" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Scotland
Declension
Declension of Alba
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
- The definite article is used only in the genitive.
Derived terms
- Alba Nua f (“Nova Scotia”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
Alba | nAlba | hAlba | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “Albu”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “Alba”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈal.ba/, [ˈäɫ̪bä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈal.ba/, [ˈälbä]
Proper noun
Alba m sg (genitive Albae); first declension
- (Late Latin) Alternative form of Albis
- (Can we find and add a quotation of Flavius Vopiscus to this entry?)
Declension
First-declension noun, with locative, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Alba |
Genitive | Albae |
Dative | Albae |
Accusative | Albam |
Ablative | Albā |
Vocative | Alba |
Locative | Albae |
References
- “Alba”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Alba in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Scottish Gaelic
Etymology
Pronunciation
Proper noun
Alba f
Usage notes
- Used with the definite article in the genitive case:
- aibhnichean na h-Alba - Scotland's rivers
Derived terms
- Alba Nuadh f (“Nova Scotia”)
- BPA
- Eaglais na h-Alba f (“the Church of Scotland”)
References
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
Alba | nAlba | h-Alba | tAlba |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish
Pronunciation
Proper noun
Alba f
- a female given name of modern usage from alba ("dawn").
- Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template from place names of obscure origin.
Tagalog
Etymology
From Spanish
Proper noun
Alba
- a surname from Spanish
Statistics
According to data collected by Forebears in 2014, Alba is the 277th most common surname in the Philippines, occurring in 27,607 individuals.
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian proper nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian clippings
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan feminine nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish proper nouns
- Irish feminine nouns
- Irish fifth-declension nouns
- ga:Scotland
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin masculine nouns in the first declension
- Latin masculine nouns
- Late Latin
- Requests for quotations/Flavius Vopiscus
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic proper nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Countries
- gd:United Kingdom
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish given names
- Spanish female given names
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog surnames
- Tagalog surnames from Spanish