Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/美色

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
Grade: 3 Grade: 2
irregular

Etymology[edit]

Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 美色 (beauty, of personal appearance), a term which decomposes into (beauty) + (color, used metaphorically for beautiful personal appearance), to native Japanese word うるはしき (uruwashiki, beautiful) to denote beauty of personal appearance.

Noun[edit]

美色 (うるわしき)美色 (うるはしき)[1] (uruwashiki, Historical hiragana: うるはしき, classical form of うるわ.しい, uruwa.shii) →  (うるわ)しい (uruwa.shii)

  1. beauty (of personal appearance)

Quotations[edit]

  1. ^ OT, page 903:
    艶麗(つややか)はいつはりなり美色(うるはしき)呼吸(いき)のごとし(ただ)ヱホバを(おそ)るる(をんな)(ほめ)られん
    Tsuyayaka wa itsuwari nari, uruwashiki wa iki no gotoshi: Tada Ehoba wo osoruru onna wa homeraren
    Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the Lord, she shall be praised.