# Appendix:Hebrew numbers

## Whole numbers[edit]

### Number words[edit]

### Numeral notation[edit]

For most purposes, modern Hebrew texts use exactly the same numeral notation as English ones: the Hindu-Arabic system, with the digits 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9, and with the most significant digit being on the left:

- איך מגיעים לכביש 17? —
*eikh magi'ím likh'vísh 17?*— How do you get to Highway 17? - יש 12,345 תלמידים. —
*yesh 12,345 talmidím.*— There are 12,345 students.

As in English, such numbers are normally read out as words, with long strings of digits (such as phone numbers) being read out one digit at a time.

But for a number of purposes, a system based on the Hebrew alphabet is used, with each letter being assigned a numeric value:

א | ב | ג | ד | ה | ו | ז | ח | ט | י | כ | ל | מ | נ | ס | ע | פ | צ | ק | ר | ש | ת |

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 200 | 300 | 400 |

Numbers are then expressed using a combination of these letters; for example, 123 = 100 + 20 + 3 = ק ﬩ כ ﬩ ג is written as קכ״ג. (The symbol between the last two letters is a *gersháyim*. When there is only one letter, a *géresh* is placed after it instead.) There are a few special cases; in particular, to avoid writing names of G-d, the numbers 15 and 16 are written as ט״ו (9+6) and ט״ז (9+7), respectively.

This system is frequently used in giving the day of the week; for example, news articles frequently include phrases such as הבוקר (א׳), meaning “this morning (Sunday)”.

Such numbers are read in a number of different ways, depending on the context; they are sometimes read out letter-by-letter, sometimes as ordinal numbers, sometimes as words (for example, ל״ג may be pronounced *lag*), and sometimes as cardinal numbers.