Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
Jump to navigation
Jump to search
German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Ascribed to Erich Kästner. Literally, "modesty/humility is an ornament (i.e. a virtue), but one gets further without it". The dative case after ohne is now ungrammatical, but used to be fairly common; it is needed here for the rhyme.
Proverb[edit]
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr
- Being modest and humble is a morally commendable approach in life, but it is not usually the most productive in terms of personal success.