Category:Polish adapted borrowings from English
Appearance
| Newest and oldest pages |
|---|
| Newest pages ordered by last category link update: |
| Oldest pages ordered by last edit: |
Polish loanwords from English formed with the addition of an affix to conform the term to the normal morphology of Polish.
To categorize a term into this category, use {{af|pl|type=adap|en:source_term|-affix}} (or {{af|pl|type=abor|...}}, using the same syntax), where source_term is the English term that the term in question was borrowed from and affix is the Polish affix used to adapt the English term. An example is Polish adresować (“to address”), which would use {{af|pl|type=adap|fr:adresser|-ować}} to indicate that is was formed from French adresser with the addition of the Polish verb-forming affix -ować.
Pages in category "Polish adapted borrowings from English"
The following 92 pages are in this category, out of 92 total.