Category talk:Catholic Konkani Terms
The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for moves, mergers and splits (permalink).
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
This is pretty clearly a poor category name, if only because of the capitalisation. But in keeping with our usual naming systems, wouldn't this be Category:Catholic Konkani? On a secondary level, many of the entries in this category shouldn't be in there. जेजू (jejū) is a term relating to Christianity, and I assume Hindus use it as well when referring to Jesus. (If that's not true, the entry should be modified to reflect that.) जुआंव (juāuva) is even more problematic; the name may only be used by Catholics, but everybody, regardless of religion, is going to use that name to refer to that person, so it most certainly should not be in this category. @माधवपंडित, Aryamanarora —Μετάknowledgediscuss/deeds 02:30, 2 October 2017 (UTC)
- @Metaknowledge: I feel you, this was added back when I had little knowledge of how wiktionary works. But we do need a catagory to document the Catholic variant of the language so I'm pretty much in favor for Category:Catholic Konkani. -- mādhavpaṇḍit (talk) 02:33, 2 October 2017 (UTC)
- And I'll get the proper nouns out. -- mādhavpaṇḍit (talk) 02:37, 2 October 2017 (UTC)
- Category deleted and entries have been recategorised. —Μετάknowledgediscuss/deeds 01:01, 28 December 2017 (UTC)