Talk:હોવું
Latest comment: 6 years ago by DerekWinters in topic to happen
@DerekWinters Would you mind expanding this? Also, I was able to find Old Gujju हूइ (hūi) but that's third person singular present, I don't know the infinitive. Thanks. —Aryaman (मुझसे बात करो) 23:42, 10 July 2017 (UTC)
- I've been adding O. Guj verbs in their verbal noun forms, just to make it easy for modern Gujarati. But the verb is often presented as either a stem or its 3rd person singular, like that of Sanskrit, so I'm going to have to decide soon which would be the best way to keep the main verb lemma. I might just do 3rd person singular. For hovu there are 5 different attested variations of the verb, so I'll go through it and find the one most close to the Sauraseni and modern Guj. term for the main lemmas form. DerekWinters (talk) 00:25, 11 July 2017 (UTC)
- Thanks so much! Old Hindi has the same problem, there's at least 3 variants of अहहि. —Aryaman (मुझसे बात करो) 00:41, 11 July 2017 (UTC)
to happen
[edit]@DerekWinters So would this verb not be used in e.g. "There's going to be a party tomorrow"? That's interesting because in Hindi होना (honā, “to be”) (from √as) and *थना (athnā, “to happen”) (from √sthā most likely, where the past tense forms of hona came from) merged sometime between Apabhramsha and Old Hindi stages. I wonder if the merger happened in other Indic languages. —Aryaman (मुझसे बात करो) 21:33, 13 July 2017 (UTC)
- Even होना there would represent the sense to exist instead of to happen. कल पार्टी है/होगी - there is a party tomorrow wouldn't you say? In any case, I would say (and have heard) કાલે પાર્ટી છે, and less frequently કાલે પાર્ટી હશે, but થશે would never be used there. DerekWinters (talk) 21:08, 15 July 2017 (UTC)
- @DerekWinters Been a long time now, lol, I forgot to respond I guess. What about मेरे सिर में दर्द हो रहा है, देश में अशांति फैली हुई है etc? Also, could you expand નથી (nathī), I'm not sure if it is a verb or a particle. —AryamanA (मुझसे बात करें • योगदान) 20:15, 11 December 2017 (UTC)
- @AryamanA: Hi. મારાં માથાંમાં દુખાવો (થાય) છે, દેશમાં અશાંતિ ફેલાય ગઈ છે. I'll try with નથી. DerekWinters (talk) 03:26, 21 December 2017 (UTC)
- @DerekWinters Been a long time now, lol, I forgot to respond I guess. What about मेरे सिर में दर्द हो रहा है, देश में अशांति फैली हुई है etc? Also, could you expand નથી (nathī), I'm not sure if it is a verb or a particle. —AryamanA (मुझसे बात करें • योगदान) 20:15, 11 December 2017 (UTC)