Talk:ปฏิบัติการ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFD discussion: February 2018–February 2021[edit]

The following information passed a request for deletion (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


SOP --หมวดซาโต้ (talk) 02:04, 11 February 2018 (UTC)[reply]

@Miwako Sato Check in dictionary first -> ราชบัณฑิตยสถาน 2554 it has this word. --ZilentFyld (talk) 10:30, 14 April 2018 (UTC)[reply]
(Notifying Alifshinobi, Octahedron80, YURi, Judexvivorum, หมวดซาโต้, Atitarev, GinGlaep): surjection??10:08, 8 February 2021 (UTC)[reply]
The term is in a few dictionaries, including Sanook. Tentatively keep. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 10:41, 8 February 2021 (UTC)[reply]
Keep. According to พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔, this term means "ทำงานตามหน้าที่" (gloss: work + follow + duty) and "ที่ทดลองเพื่อพิสูจน์ข้อเท็จจริงตามทฤษฎีหรือฝึกงานเพื่อให้เกิดความชำนาญเป็นต้น เช่น ห้องปฏิบัติการ" (gloss: which + test + for + prove + fact + follow + theory + or + practice/train + work + for + give/causative particle + beget + expertise + etc. + example + room + [the term]). The second definition suggests that this term can be used idiomatically. --A.S. (talk) 16:26, 8 February 2021 (UTC)[reply]
Keep of course. ปฏิบัติ (to perform, to conduct, to behave) and ปฏิบัติการ (to take action, to operate; operation, practice) are sort of different meanings and they are not swappable. --Octahedron80 (talk) 23:53, 8 February 2021 (UTC)[reply]
RFD-keptsurjection??09:50, 9 February 2021 (UTC)[reply]