Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Green check.svg

The following information passed a request for deletion.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


An odd one. Seems to me to be the literal name of a symbol, it's comparable to having an entry on, say, black sun with rays. We probably don't want such entries. -- Prince Kassad 21:04, 19 January 2011 (UTC)

We certainly don't want the current ==Translingual== ===Symbol=== entry, but maybe it warrants a ==Tibetan== ===Noun=== entry? —RuakhTALK 21:35, 19 January 2011 (UTC)
It’s the name of a punctuation symbol, like comma or apostrophe. It doesn’t have a good translation in English but it is needed for Tibetan. —Stephen (Talk) 07:58, 21 January 2011 (UTC)
I've turned it into Tibetan, now keep per Stephen G. Brown. --Mglovesfun (talk) 09:32, 19 April 2011 (UTC)
Kept per Stephen. - -sche (discuss) 08:32, 30 October 2011 (UTC)