Talk:コーヒー

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

centralizing spelling-specific information[edit]

@Suzukaze-c: Probably. The etymology of the kanji spelling is part of the history of the word itself. By the way I wonder if I should have centralized {{ja-kanjitab}}s since the beginning (that is, put {{ja-kanjitab}}s into {{ja-spellings}}, like the original design.) Alone, {{ja-spellings}} can mark 表外字 with . If we integrade {{ja-kanjitab}} information, it will be able to mark 表外音訓 with ) and jukujikun (〈…〉) as well. And ateji if {{ja-kanjitab}} supports marking ateji. I didn't do this because the design of {{ja-kanjitab}} is too frustrating. For example, in the current design, the reading of in 再び is ふたた, so that a casual user will be able to simply "glue" the reading and the okurigana to get the original word. Yet the reading of in 組合せ is categorized as . By the same reasoning, won't the casual reader mistake the original word as *くあわせ? Also, the fact that the reading of in 再び is ふたた suggests that 形態素意識が薄い, yet the fact that the reading of the kanji in 発表 are はつ and ひょう suggests otherwise. Finally, a casual user who is misled into thinking that the reading of is ふたた will have problem reading texts where (ふたたび) is spelled with no furigana (https://furigana.info/w/再:ふたたび). Therefore I saw {{ja-kanjitab}} as a failed design, and didn't bother centralizing them (i.e. putting them into {{ja-spellings}}). --Dine2016 (talk) 02:42, 19 April 2019 (UTC)[reply]