Talk:karabat

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 9 years ago by -sche in topic RFV discussion: July 2014–February 2015
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: July 2014–February 2015

[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


This looks like another made-up substitute for a term whose etymology isn't Turkic enough. Chuck Entz (talk) 03:06, 12 July 2014 (UTC)Reply

It is some people's surname in Turkey. Kara means black and bat means duck or kar means snow (kara is the dativ form) and bat means sink in Turkish. Why are you commenting about the etymology of a Turkish word without knowing Turkish language? --88.251.232.233 03:21, 12 July 2014 (UTC)Reply
Some people's surname... that would be Karabat then. Renard Migrant (talk) 12:30, 12 July 2014 (UTC)Reply
You may find some google results that it was used with the sense of pinguin: May 1, 2014 Linux'un simgesi karabat kuşudur (yani penguendir). (from Google Groups). --188.126.70.43 13:47, 12 July 2014 (UTC)Reply
I don't need to speak the language to see that penguen, the word listed in dictionaries, isn't etymologically Turkic, and you've now demonstrated that karabat is. Thank you for proving my point. Chuck Entz (talk) 14:17, 12 July 2014 (UTC)Reply
You mean penguen has not Turkish origin. I misunderstood because you used the word "enough". Anyway... --88.251.60.186 11:33, 2 August 2014 (UTC)Reply
"karabat" isn't penguin. They did fabricate against "buzulkuşu" word and try to show like a other bird the "buzulkuşu" word.
This unsigned message was typed by Türkeröz. --88.251.60.186 11:33, 2 August 2014 (UTC)Reply
According to Avibase buzulkuşu means Diuca speculifera. --88.251.163.12 09:37, 7 September 2014 (UTC)Reply
You made add to Avibase. It is your cheat... --83.66.25.64 12:03, 7 September 2014 (UTC)Reply
Avibase is not an open dictionary like wiktionary. --88.251.163.12 20:19, 7 September 2014 (UTC)Reply
RFV-failed. All the citations I can find on Google Books are of Karabat (a surname), a transliteration of an Arabic word, or a word in one or more African languages. - -sche (discuss) 21:06, 1 February 2015 (UTC)Reply