Talk:s'apprêter

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 12 years ago by Jamesjiao in topic s'apprêter & se résoudre
Jump to navigation Jump to search

The following information has failed Wiktionary's deletion process.

It should not be re-entered without careful consideration.


s'apprêter & se résoudre

[edit]

According to WT:AFR, these should be listed at apprêter and résoudre, right? —Internoob 23:56, 2 January 2012 (UTC)Reply

Yes, in fact I proposed on the talk page of WT:AFR to remove that sentence, and people opposed it. So definitely yes. Mglovesfun (talk) 12:37, 3 January 2012 (UTC)Reply
Redirect. (I might also be O.K. with keeping outright, but since Wiktionary:About French currently says to do otherwise, this is the wrong place for that discussion.) —RuakhTALK 15:35, 3 January 2012 (UTC)Reply
The entry mračit se is a Czech analogue of the French se résoudre in that it is a reflexive verb. I have entered mračit se as a reflexive form of mračit rather than a redirect. The Czech "mračit" is never used without "se", yet it is defined at mračit nonetheless. Redirect works too, I guess, instead of a form-of entry.
The discussion Mglovesfun refers to is Wiktionary_talk:About_French#Reflexive_verbs, I guess, which had two participants. The discussion links to Wiktionary:Beer_parlour_archive/2009/June#Pronominal_verbs, which had 5 participants.
IMHO what WT:AFR says is immaterial to the extent to which it is not supported by consensus.
The right place for this discussion is IHMO Beer parlour rather than Wiktionary talk:About French. --Dan Polansky 10:21, 4 January 2012 (UTC)Reply
The last discussion achieved nothing; but I don't object to another one, I'm just not all that optimistic about it. Mglovesfun (talk) 16:41, 14 January 2012 (UTC)Reply
I would rather keep the abbreviated form, as it is easy to imagine an English speaker not knowing that they must look up only the part after the apostrophe. However, I would generally agree to merge per Ruakh. bd2412 T 14:58, 17 January 2012 (UTC)Reply
I'd have redirected and merged the entry with the non-reflexive entry immediately upon spotting it. In the non-reflexive entry, simply write {{reflexive}} or {{reflexive|s'apprêter}} if you want to show the spelling. JamesjiaoTC 02:41, 14 February 2012 (UTC)Reply
I have redirected them. The definition for s'apprêter was wrong anyway. JamesjiaoTC 02:49, 14 February 2012 (UTC)Reply