"Welsh" currently contains the Dutch translation Welshmen (nl) (there is not really a word for this). Is "Welshmen" used in Dutch? If so, should the tag be removed? If not, should the translation be removed?
It is kind of true, there is no single word for a person from Wales. People can just use the English word Welsh (see w:nl:Welsh) but that word is probably uncountable so it refers to the Welsh, not a Welsh person. So most people just paraphrase it as Welsh persoon or if that seems awkward persoon uit Wales.