User talk:Eccenihil

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Welcome!

Hello, and welcome to Wiktionary. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:

I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! By the way, you can sign your name on Talk (discussion) and vote pages using four tildes, like this: ~~~~, which automatically produces your name and the current date. If you have any questions, see the help pages, add a question to one of the discussion rooms or ask me on my Talk page.

Did you know that Wiktionary can be adapted to fit your style? Go have a look at your personal preference page (nicknamed “PREFS”)! In particular, you can choose the option to show hidden categories, which will be of great help if you are looking for work to do.

Again, welcome! --EncycloPetey 03:47, 8 February 2009 (UTC)[reply]

You labelled this entry as a noun, but the definition is for an adjective. --EncycloPetey 03:47, 8 February 2009 (UTC)[reply]


Thanks, I've changed it. I still need to investigate a bit more though, eg is it really uncountable and the name for the substance in a coconut or is it an exact synonym for coconut, in which case what is the plural.

Please do not make form of entries which have a normal definition as they are only meant to say what form of the noun/verb/adjective/etc. that they are, e.g. (deprecated template usage) lissé, (deprecated template usage) fát, (deprecated template usage) aranyabb, (deprecated template usage) heureuse, etc. 50 Xylophone Players talk 12:47, 8 February 2009 (UTC)[reply]

OK, no probs. I'm not sure about your change to coco from uncountable. As far as I can find out coco in French is not used on its own but rather as part of a phrase, such as noix de coco. It's like the substance "gold", it doesn't make sense as a plural. See http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1269103 for a discussion I started on this.Eccenihil 22:56, 8 February 2009 (UTC)[reply]
Hi, again. I based that change on fr.wikt's entry which somehow I don't think is wrong; besides our definition says its a fruit. Anyway, that aside I have something else to tell you. See the changes I made to (deprecated template usage) frémissante for the standard format of French inflected forms of adjectives. Also see WT:ACCEL for something that will make some things easier and faster to do. 50 Xylophone Players talk 00:19, 13 February 2009 (UTC)[reply]
Thanks. There seems to be a lot of ways of doing the same thing, which is a bit of a pain for me as I am writing a perl script to convert the syntaxes to RTF. BTW do you know why the editing takes so long to get ready on Internet Exporer? It freezes up the Explorer app for 10s of seconds. I realise this is my talk page so doesn't matter if you don't see this. — This unsigned comment was added by Eccenihil (talkcontribs) at 00:55, 13 February 2009 (UTC).[reply]
I'm not sure (I don't know much about programming, etc.) but I've always found Firefox to be better than IE (that might just be personal prejudice though). Also, there might be something wrong with your connection. 50 Xylophone Players talk 15:47, 13 February 2009 (UTC)[reply]

Just a reminder[edit]

Thanks for adding the French definition to linge. Try to watch out for where you put it, though; F comes before R alphabetically ;) After English, all other languages are ordered alphabetically. One of many examples is bat. It goes from English, to Basque, to French, German, etc. — [ ric ] opiaterein02:20, 24 February 2009 (UTC)[reply]

  • OK no probs, I thought there might have been a robot that did that, oh well.
There is, but it's slow and I'm impatient, so I try to do what I can so I won't have to rely on the bot. :) Maybe part of it is that I just don't like dealing with the crazies that edit here. On that note, it won't be long before one of said crazies starts hounding you to sign your messages. To do that just put ~~~~ at the end of your messages on talk pages, and it'll fill in your signature automatically. — [ ric ] opiaterein02:31, 24 February 2009 (UTC)[reply]

Thanks for adding the French section. One thing which makes the entry slightly more useful to the reader is if it links to the English section, as I've changed cockpit to do. Many thanks. -Atelaes λάλει ἐμοί 00:25, 2 March 2009 (UTC)[reply]

I tried that once by putting plain [[]]'s around the word but the system removed those, but thanks I see how you do it now with the #English tag.Eccenihil 00:38, 2 March 2009 (UTC)[reply]
Yeah, if you link to a word from its entry, the system undoes the link (and bolds the item instead), but if you specify a language section it leaves it. -Atelaes λάλει ἐμοί 00:41, 2 March 2009 (UTC)[reply]