ab ovo usque ad mala
Latin
Etymology
Literally, “from the egg to the apples”, from the traditional foods that began and ended a Roman supper.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ab ˈo.u̯oː ˈus.kʷe ad ˈmaː.la/, [äb ˈou̯oː ˈʊs̠kʷɛ äd̪ ˈmäːɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ab ˈo.vo ˈus.kwe ad ˈma.la/, [äb ˈɔːvo ˈuskwe äd̪ ˈmäːlä]
Adverb
ab ovō usque ad māla (not comparable)
- (idiomatic) from the beginning to the end
- 1843, Friedrich H. C. Düsterdieck, Quae de Ignatianarum epistolarum authentia, page 31.
- Desperatam vero isti loco adhibet medicinam Meierus, com quasi recentiora assumenta ejusmodi ampullas jubeat resecari; toti enim isti capiti brevior textus ita substratus est, ut ab ovo usque ad mala continua interpretatione amplificetur, atque congeries ista plane integra, quae quantaque sit, videatur.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1999, David Foster Wallace, "Authority and American Usage"
- A Dictionary of Modern American Usage has no Editorial Staff or Distinguished Panel. It's been conceived, researched, and written ab ovo usque ad mala by Mr. Bryan A. Garner.
- 1843, Friedrich H. C. Düsterdieck, Quae de Ignatianarum epistolarum authentia, page 31.