aino
Appearance
Akawaio
[edit]Verb
[edit]aino[1]
- (transitive) to fry, parch.
- Moroꞌ aino uya. ― I am frying the fish
Noun
[edit]aino[2]
Derived terms
[edit]Noun
[edit]aino
Noun
[edit]aino
- A pestle (for grinding corn)
- Antonym: a'
- A long stick used to stretch the matapi when squeezing grated cassava
- Tenkiꞌ aino. ― Matapi stick.
References
[edit]Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]aino (accusative singular ainon, plural ainoj, accusative plural ainojn)
- Ainu (one of the Ainu people of northern Japan)
Related terms
[edit]- aina (“Ainu”, adjective)
Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]aino
- alternative form of ainu (“Ainu”)
Declension
[edit]| Inflection of aino (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | aino | ainot | |
| genitive | ainon | ainojen | |
| partitive | ainoa | ainoja | |
| illative | ainoon | ainoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | aino | ainot | |
| accusative | nom. | aino | ainot |
| gen. | ainon | ||
| genitive | ainon | ainojen | |
| partitive | ainoa | ainoja | |
| inessive | ainossa | ainoissa | |
| elative | ainosta | ainoista | |
| illative | ainoon | ainoihin | |
| adessive | ainolla | ainoilla | |
| ablative | ainolta | ainoilta | |
| allative | ainolle | ainoille | |
| essive | ainona | ainoina | |
| translative | ainoksi | ainoiksi | |
| abessive | ainotta | ainoitta | |
| instructive | — | ainoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Further reading
[edit]- “aino”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
Etymology 2
[edit]Variant of ainoa.
Adjective
[edit]aino (not comparable, indeclinable, only used attributively) (archaic, poetic)
- only, sole
- 1849 Kalevala (Translation 1988 by Eino Friberg) 12:25-28:
- Ahti poika, aino poika, / Itse lieto Lemminkäinen, / Tuosta suuttui, tuosta syäntyi, / Tuosta viikoksi vihastui.
- Ahti lad, the only son, / He himself, lithe Lemminkäinen, / Was dumbfounded and so angry / That for long he brooded on it.
- 1849 Kalevala (Translation 1988 by Eino Friberg) 12:25-28:
Anagrams
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Univerbation of a + i + no.
Pronunciation
[edit]- (Greater Poland):
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): /aˈi.nɔ/
- (Lesser Poland):
Particle
[edit]aino
- (Przemyśl, Kielce, Podegrodzie, Western Lublin, Lublin Voivodeship, Eastern Lublin, Goraj, Near Masovian, Łuków County, Kuyavia) synonym of tak (“yes”)
Derived terms
[edit]particles
Further reading
[edit]- Aleksander Saloni (1908), “aino”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 332
- Władysław Siarkowski (1878), “aino”, in “Materiały do etnografii ludu polskiego z okolic Kielc”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowej (in Polish), volume 2, chapter 3, Krakow: Komisyja Antropologiczna Akademii Umiejętności w Krakowie, page 244
- Jan Łoś (1886), “a jino”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 184
- Zygmunt Wasilewski (1895), “aino”, in “Słowniczek wyrazów ludowych we wsi Jaksicach”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 5, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 92
- Karol Mátyás (1891), “a jino”, in “Słowniczek gwary ludu zamieszkującego wschodnio-południową najbliższą okolicę Nowego Sącza”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 318
- Oskar Kolberg (1865), “a ino”, in Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page 262
- Hieronim Łopaciński (1892), “aino”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 180
- Hieronim Łopaciński (1892), “aino, ajęno, ajno”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 5, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 691
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ai‧no
Adjective
[edit]aino (feminine aina, masculine plural ainos, feminine plural ainas)
- Ainu (pertaining to ethnic group or language)
Noun
[edit]aino m (uncountable)
- Ainu (language)
Categories:
- Akawaio lemmas
- Akawaio verbs
- Akawaio transitive verbs
- Akawaio terms with usage examples
- Akawaio nouns
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto 3-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ino
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑino
- Rhymes:Finnish/ɑino/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Finnish adjectives
- Finnish uncomparable adjectives
- Finnish indeclinable adjectives
- Finnish archaic terms
- Finnish poetic terms
- Finnish terms with quotations
- Polish univerbations
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish particles
- Przemyśl Polish
- Kielce Polish
- Podegrodzie Polish
- Western Lublin Polish
- Eastern Lublin Polish
- Near Masovian Polish
- Kuyavian Polish
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Languages