arna
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Probably from Proto-Celtic *arona (“ring” or “wheel”) due to these structures first being built in a cylindrical form from woven wood or vegetation.
Noun
arna f (plural arnes)
Holonyms
- (beehive): apiari
Derived terms
Etymology 2
Unknown origin, but possibly cognate to Basque arr (“worm, insect”).
Noun
arna f (plural arnes)
Cognates
- Occitan: arna
See also
Etymology 3
Possibly the same origin as Etymology 2 above, but also possibly by refactoring of sarna (“scabies”) as s’ + arna.
Noun
arna f (plural arnes)
Further reading
- “arna” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “arna”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “arna” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “arna” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Probably from a Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "qfa-sub-ibe" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., from Proto-Celtic *arona (“ring” or “wheel”) due to the cylindrical shape around the trunk of a tree.
Pronunciation
Noun
arna f (plural arnas)
- bark (the exterior covering of the trunk of a tree, notably when thick and old)
- a round, large section of bark
Derived terms
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “arna” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Noun
Irish
Etymology
From ar (“on, upon”) + a (“his, her, their”).
Preposition
arna
- Only used in arna mhárach
Contraction
arna
- used with a verbal noun to indicate completion of an action and its direct object
- ‘upon his/its’ / ‘when he/it’ (triggers lenition): arna shailleadh ― upon its being salted, when it had been salted
- ‘upon her/its’ / ‘when she/it’ (triggers h-prothesis): arna hinsint ― upon its being told, when it had been told
- ‘upon their’ / ‘when they’ (triggers eclipsis): arna ndearbhú i gcruatan ― upon their being tested in hardship, when they were tested in hardship
- used to form the equivalent of a past participle that agrees with a third-person subject
- masculine singular agreement triggers lenition: arna chur in eagar ag ― edited by (of something masculine)
- feminine singular agreement triggers h-prothesis: arna hoscailt ― (being) opened (of something feminine)
- plural agreement triggers eclipsis: arna bhfoilsiú ag ― published by (of something plural)
Related terms
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “arna”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “arna”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “arna”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Occitan
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
arna f (plural arnas)
Synonyms
Cognates
- Catalan: arna
References
Welsh
Pronunciation
Pronoun
arna
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms derived from Proto-Celtic
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms with unknown etymologies
- Mallorcan Catalan
- ca:Agriculture
- ca:Insects
- ca:Pathology
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Irish lemmas
- Irish prepositions
- Irish non-lemma forms
- Irish contractions
- Irish terms with usage examples
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Insects
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh prepositional pronouns