Jump to content

ataúd

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ataud

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic تَابُوت (tābūt), via Andalusian Arabic. Compare Portuguese ataúde.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ataˈud/ [a.t̪aˈuð̞]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -ud
  • Syllabification: a‧ta‧úd

Noun

[edit]

ataúd m (plural ataúdes)

  1. coffin, casket
    Synonyms: féretro, (Latin America) cajón
    • 1907, Antonio Machado, “En el entierro de un amigo [At a Friend's Burial]”, in Soledades, galerías y otros poemas:
      Y al reposar sonó con recio golpe, / solemne, en el silencio. / Un golpe de ataúd en tierra es algo / perfectamente serio.
      And when laid to rest the thud sounded out / solemnly in the silence. / The thud of a coffin in the earth is something / entirely serious.
  2. (chiefly Latin America) a metal or (lined) wooden oven for roasting or smoking food outdoors (compare caja china)
    • 2000, Paulina del Moral, Alicia Siller V., Recetario mascogo de Coahuila, page 63:
      Borrego al ataúd
      Ingredientes:
      borrego o carnero
      mantequilla
      mostaza []
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2013, Laura Armida Gutiérrez Garz, Niños...Niñas...: Sus Juegos Y Aventuras:
      Cerca de las 5 de la tarde los papás se juntan en un terreno baldío que está entre nuestras casas; ponen la leña y empiezan a preparar borrego o cabrito al ataúd; a veces carne asada. Otro prepara elotes en unaolla enorme.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2017 July 3, Alejandra Mendoza, ESPECIAL “En los años 70 el cabrito se vendía en las calles y muy barato”, in El Financiero, quoting Jesús Gerardo Martínez González:
      “Sí ha cambiado porque en los años 70s en la región había muchas cabras, y era muy frecuente que la gente los vendiera en las calles, había excedente, y se ofrecía a bajos precios y cualquier persona lo podía consumir. Había personas que lo vendían en carretón o bicicletas, pero actualmente no cualquier persona lo sabe preparar, y lo hacen al ataúd (porque es más fácil).”
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2019, Víctor Manuel, El gusto es mío, Aguilar, →ISBN:
      El lechón al ataúd tiene diferentes versiones, pero siempre es un cochinillo pequeño que se puede hacer al horno, a la parrilla o empalado si es un asadero de pollos. Este previamente se impregna unas horas de achiote, jugo de limón y sal.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

[edit]