babiole
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian babbola. The suffix is influenced by frequent forms such as bestiole, cabriole.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]babiole f (plural babioles)
- useless or worthless thing; a trinket [from 16th century]
- Mais surtout n'va pas dépenser plus qu'il ne faut. N'achète pas un tas de rubans et de babioles qui ne servent à rien.
- But especially don't go spend more than necessary. Don't buy a bunch of ribbons and useless trinkets.
- 2019, Fabrizio Dori, Le dieu vagabond, Paris: Sarbacane, translation of Il dio vagabondo, →ISBN, page 122:
- Je… C'est une longue histoire. Je cherche une babiole, un sphinx.
- (please add an English translation of this quotation)
References
[edit]- “babiole”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Further reading
[edit]- “babiole”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.