bafarada
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bafarada f (plural bafarades)
- puff of breath
- (comics) speech bubble
Further reading
[edit]- “bafarada” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bafarada”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bafarada” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bafarada” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bafarada m (plural bafaradas)
- puff (of bad breath)
- gust, blast (of wind)
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bafarada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bafarada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bafarada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Catalan terms suffixed with -ada
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Comics
- Galician terms suffixed with -ada
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns