bakvis
Dutch
Etymology
From bakken (“bake, fry”) + vis (“fish”). The sense “teenage girl” came from German Backfisch.
Pronunciation
Noun
bakvis m (plural bakvissen, diminutive bakvisje n)
- (informal) A pubescent girl, connoting giggliness and fangirlism.
- (rare) A fish cooked by frying (rather then boiling etc.), referring either a culinary dish or a species usually thus prepared.
- 1863, von Ehrenkreutz, De liefhebber van het hengelen. Volledig handboek ten dienste der hengelaars, tr. from German, H. C. A. Campagne (publ.), page 82.
- Het [De Hesseling] is een gezonde, vooral goede bakvisch.
- 1863, von Ehrenkreutz, De liefhebber van het hengelen. Volledig handboek ten dienste der hengelaars, tr. from German, H. C. A. Campagne (publ.), page 82.
Antonyms
- (fried fish): kookvis m