borrar
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
borrar
- (transitive) to erase
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “borrar”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /bu.ˈʁaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /bo.ˈʁa(ʁ)/
- Hyphenation: bor‧rar
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to smudge (to smear ink, especially if accidentally)
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Etymology
From borra (“rough wool”), formerly used for erasing.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Conjugation
Derived terms
Related terms
See also
Swedish
Verb
borrar
- (deprecated template usage) present tense of borra.