ceniza
Jump to navigation
Jump to search
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *cinisia, from Latin cinis.
Noun[edit]
ceniza f (plural cenices)
- ash (solid remains of a fire)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *cinisia, from Latin cinis, from Proto-Indo-European *ken- (“dust, ashes”). Compare Portuguese cinza.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /θeˈniθa/, [θeˈni.θa]
- IPA(key): (Latin America) /seˈnisa/, [seˈni.sa]
Audio (Spain) (file)
Noun[edit]
ceniza f (plural cenizas)
- ash (solid remains of a fire)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → Papiamentu: shinishi
Adjective[edit]
ceniza f
Further reading[edit]
- “ceniza”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms