clós
Irish
Etymology
Borrowed from English close, from French clos, from Latin clausum (“enclosed space”), perfect passive participle of claudō (“I shut, close”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [kl̪ˠoːsˠ]
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [kl̪ˠɔːsˠ]
Noun
clós m (genitive singular clóis, nominative plural clóis or clósanna)
Declension
Declension of clós
- Alternative plura: clósanna
Derived terms
- carrchlós m (“parking lot, car park”)
- fochlós m (“(basement) area”)
- uamhan clóis m (“claustrophobia”)
Mutation
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “clós”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN