cnoc
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish cnocc,[1] from Proto-Celtic *knukkos (“hill”). Distantly cognate with English neck. Compare Breton krec'h.
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): (Cork, Kerry) /kn̪ˠuk/[2][3], /kn̪ˠɞk/[4], (Waterford) /kəˈn̪ˠuk/[5]
- (Connacht) IPA(key): /knɞk/, /knok/, /knuk/; /kɾˠɞk/, /kɾˠok/, /kɾˠuk/[6][7][8]
- (Ulster) IPA(key): /kɾˠʌk/[9]
Noun
[edit]cnoc m (genitive singular cnoic, nominative plural cnoic)
- hill, mount
- Is glas na cnoic i bhfad uainn. (proverb)
- Distant prospects can be deceptively alluring.
- (literally, “Hills far from us are green.”)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- cnoc ailse (“malignant tumour”)
- Cnoc Airéis (“Areopagus”)
- cnoc brád (“swollen gland”)
- cnoc farraige (“huge wave”)
- cnoc oighir (“iceberg”)
- cnocach (“hilly”, adjective)
- cnocadóir m (“hillman, hillclimber”)
- cnocaire m (“hillman, hillclimber”)
- cnocán m (“hillock; heap”)
- dronn cnoic m (“hogback”)
- milleadh cnoic m (“louping ill”)
- tae an chnoic m (“(drink prepared from) heart’s-ease”)
- urchar cnoic m (“‘fairy dart’, louping-ill”)
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cnoc | chnoc | gcnoc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cnocc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Ó Cuív, Brian (1968) The Irish of West Muskerry, Co. Cork: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 77, page 22; reprinted 1988
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 36, page 20
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 136, page 71
- ^ Breatnach, Risteard B. (1947) The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 227, page 47
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 156
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 134, page 28
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 133, page 27
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 23, page 12
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cnoc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish cnocc,[1] from Proto-Celtic *knukkos (“hill”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cnoc m (genitive singular cnuic, plural cnuic)
- hill, hillock, knoll, eminence
- Cha rachainn gu cùl cnuic leis aig meadhon latha. ― I would not go with him behind a hill at mid-day.
- An latha bhatar a' roinn na céille, cha robh mi fhéin air a' chnoc. ― The day that sense was apportioned, I myself was not on the hillock.
- heel kibe
- council, court
- wisdom
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- cuirm-chnuic (“picnic”)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
cnoc | chnoc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cnocc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “cnoc”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English knock. Doublet of cnwc.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cnoc m or f (plural cnociau)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cnoc | gnoc | nghnoc | chnoc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cnoc”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish first-declension nouns
- ga:Landforms
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh doublets
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔk
- Rhymes:Welsh/ɔk/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh nouns with multiple genders