comprobar
Spanish
Etymology
From Latin comprobō. Compare Portuguese and Catalan comprovar.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- to check, to check on, to check out, to see, to check to see (examine)
- Me olvidé de comprobar si la hora de salida de su vuelo había cambiado o no.
- I forgot to check if her flight's arrival time had changed or not.
- to verify, to ascertain, to determine, to confirm
- Synonym: confirmar
- 2015 November 17, Carmen Pérez-Lanzac, “Las franquicias toman el centro”, in El País[1]:
- En cuanto comprobó que el negocio funcionaba corrió para que no triunfara otro en su lugar.
- As soon as he confirmed that the business worked, he rushed so another one wouldn't succeed in its place.
- to test (the accuracy or effectiveness of something)
- to prove, to establish (i.e. demonstrate the veracity of something)
- to note (as in realizing)
- (reflexive) to be checked, tested, to check out
- (reflexive) to be found, determined
Conjugation
Derived terms
- comprobar hacia fuera (“to check out”) (used for stories and alibis)
- volver a comprobar (“to double-check, to recheck”)
Related terms
Further reading
- “comprobar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014