crónica
Galician
Etymology
From Latin chronica, from Ancient Greek.
Adjective
crónica f sg
Noun
crónica f (plural crónicas)
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Latin chronica, from Ancient Greek χρονικός (khronikós, “of or concerning time”), from χρόνος (khrónos, “time”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˈkɾo.ni.ka/
Adjective
crónica
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective crónico.
Noun
crónica f (plural s)
Related terms
Spanish
Etymology
From Latin chroni˘ca, from Ancient Greek
Adjective
crónica
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective crónico.
Noun
crónica f (plural crónicas)
Categories:
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese adjective feminine forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Mass media
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns