cristão
See also: cristaõ
Contents
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin Christianus, corresponding to Cristo + -ão. Compare the now archaic inherited versions, crechão, creschão, crischão.
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /kɾiʃ.ˈtɐ̃w̃/
- (Brazil) IPA(key): /kɾis.ˈtɐ̃w̃/, /kɾiʃ.ˈtɐ̃w̃/
- Hyphenation: cris‧tão
- Rhymes: -ɐ̃w̃
Adjective[edit]
cristão (feminine singular cristã, masculine plural cristãos, feminine plural cristãs, comparable)
- Christian (relating to or following Christianity)
- João é cristão.
- John is Christian.
- Portugal é um país cristão.
- Portugal is Christian country.
- Doutrina cristã.
- Christian doctrine.
Noun[edit]
cristão m (plural cristãos, feminine cristã, feminine plural cristãs)
- Christian (believer in Christianity)
- Os cristãos lutaram contra os mouros.
- The Christians fought against the Moors.
- (colloquial) soul (any person)
- Não apareceu um cristão para me ajudar.
- Not one soul showed up to help me.
Synonyms[edit]
- (any person): alma
Derived terms[edit]
- cristãozinho (diminutive)