Jump to navigation Jump to search
- To pull up by the roots; to uproot; to extirpate.
- c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- Divert and crack, rend and deracinate,
The unity and married calm of states
Quite from their fixture!
- 1910, Gilbert K[eith] Chesterton, “chapter 1.7”, in What’s Wrong with the World, London, New York, N.Y.: Cassell and Company, […], →OCLC:
- The State has no tool delicate enough to deracinate the rooted habits and tangled affections of the family; the two sexes, whether happy or unhappy, are glued together too tightly for us to get the blade of a legal penknife in between them.
- To force (people) from their homeland to a new or foreign location.
- (transitive, intransitive) To liberate or be liberated from a culture or its norms.
- 1986, Robert McCrum, William Cran, Robert MacNeil, The Story of English, Viking Penguin Inc., page 328:
- Observing the highest echelons of Indian society, she notes the way in which some Indians become completely — almost absurdly — anglicized or deracinated.
pull up by the roots; to uproot; to extirpate
force (people) from their homeland to a new or foreign location
liberate or be liberated from a culture or its norms
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked