drankommen

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 88.64.225.98 (talk) as of 09:43, 30 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

German

Etymology

dran- +‎ kommen

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

Template:de-verb-strong

  1. (informal) to touch inadvertently
    Das war keine Absicht. Ich muss da irgendwie drangekommen sein.
    That wasn't on purpose. I must have touched it somehow.
  2. (informal) to manage to reach
    Bring mir mal den Stuhl. Ich komm nicht an das Brett dran.
    Fetch me the chair, would you? I can't reach the board.
  3. (colloquial) to manage to obtain; to come by; to get at
    Teuer sind die nicht besonders, aber es ist schwer, da dranzukommen.
    They're not particularly expensive, but hard to come by.
  4. (informal) to have one's go/turn
    Du kommst als Nächstes dran.You're next.
    Ich hab mich die ganze Zeit gemeldet, aber bin gar nicht drangekommen.
    I had my hand raised the whole time, but I never got my turn.
  5. (colloquial) to take office; to assume some high position (especially political)
    Wann ist der Kohl drangekommen? – 1982, glaub ich.
    When did Kohl become chancellor? – 1982, I think.
  6. (colloquial) to be asked about in a test
    Das braucht ihr nicht lernen. Das kommt eh nicht dran.
    You don’t have to revise this. It won't be tested anyway.

Usage notes

  • In senses 1 to 3, drankommen is most often construed with a pronominal adverb (da, hier, etc.). It can also be construed with an + accusative (as in example 2), but in this case dran is not necessary and could just as well be left out; thus: Ich komm nicht an das Brett.

Conjugation

Template:de-conj-strong