escudriñar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 09:45, 17 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese escodrunnar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *scrutiniare, from scrūtinium.[1]

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to inspect; to search carefully for something that is hidden
    • 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 542:
      Et, desque entrar[õ] estes messeieyros con sua conpanha ena naue, (et) o Çide chegou aa rribeira et mãdou escodrinar os messeieyros por saber se leuauã mais do que auiã a leuar, segundo que era ena postura.
      And, once this messengers and their retinue entered the ship, El Cid came to the riverbank and ordered to inspect the messengers, for finding out if they were carrying more than what was stipulated in the agreement
    Synonyms: abesourar, abesullar, cachear, rexistrar
  2. (transitive) to scrutinize
    • c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Sarmiento, page 30:
      Et çercou et escodrinou as terras et as rribeyras et os mõtes que disemos, buscando et colendo as eruas que avia menester.
      He researched and scrutinized the lands and the shores and the mountains that we mentioned, finding and collecting the plants he needed
    Synonyms: escrutar, esculcar

Conjugation

Template:gl-conj-ar

References


Spanish

Alternative forms

Etymology

From the older form escrudiñar, from (deprecated template usage) [etyl] Latin scrutiniare, from scrūtinium.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskudɾiˈɲaɾ/ [es.ku.ð̞ɾiˈɲaɾ]

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to scrutinize

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

Further reading