espinha
Appearance
Galician
[edit]Noun
[edit]espinha f (plural espinhas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of espiña
Further reading
[edit]- “espinha”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin spīna (“thorn”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]espinha f (plural espinhas)
- thorn, stinger
- 1420, Álvaro Eans das Eiras, transl., Tratado de Albeitaria, translation of De Medicina Equorum by Giordano Ruffo, page 135:
- Conteçe aas uezes que por caiom nas junturas ou nos jeollos ou nos pees ou en outra parte do Cauallo entra espina ou estrepe ou escadeẽa de madeiro et fica ontre a carne en algũa maneira daquella chaga jncha todo arredor, et as uezes toda a coyxa moormente see a espina ou a escadeẽa tange alguun neruo, que faz o Cauallo çopegar.
- It sometimes happens, occasionally, that in the joints or the knees or the feet of in another part of the horse enters a thorn or a spike or a splinter, and then it stays in between the meat; and somehow from that wound swells everything which is around, and sometimes all the thigh, mostly when the thorn or splinter touches any nerve, which causes the horse to limp
- (figurative) bite
Descendants
[edit]- Fala: (Mañegu, Valverdeñu) espiña, (Lagarteiru) ispiña
- Galician: espiña
- Portuguese: espinha
Further reading
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “espinha”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “espinha”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
- Ferreiro, Manuel (2014–2026), “espinha”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “espinna”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese espinha, from Latin spīna (“thorn”), from Proto-Italic *speinā, from Proto-Indo-European *spey- (“sharp point”). Cognate with Galician espiña. The sense of "spine" or "thorn" was lost to espinho.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /isˈpĩ.ɲɐ/ [isˈpĩ.j̃ɐ], /esˈpĩ.ɲɐ/ [esˈpĩ.j̃ɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈpĩ.ɲɐ/ [iʃˈpĩ.j̃ɐ], /eʃˈpĩ.ɲɐ/ [eʃˈpĩ.j̃ɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /esˈpi.ɲa/
- Rhymes: -iɲɐ
- Hyphenation: es‧pi‧nha
Noun
[edit]espinha f (plural espinhas)
Synonyms
[edit]- (backbone): coluna, coluna vertebral, costas, espinha dorsal, espinhaço, dorso
- (acne): acne, erupção
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “espinha” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “espinha”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
- “espinha”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]espinha
- inflection of espinhar:
Further reading
[edit]- “espinha”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *spey-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *spey-
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iɲɐ
- Rhymes:Portuguese/iɲɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Diseases
- pt:Skeleton
- pt:Skin