extremus
Latin
Etymology
From earlier *extrezmo- < *exterezemo- < *exterisemo-, from Proto-Italic *eksterisemos. Equivalent to exter + -issimus. Same development as postrēmus and suprēmus. Confer with extimus.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ekˈstreː.mus/, [ɛkˈs̠t̪reːmʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ekˈstre.mus/, [ekˈst̪rɛːmus]
Adjective
extrēmus (feminine extrēma, neuter extrēmum, positive exter); first/second declension
- situated at the end, edge, or tip
- occurring at the end (of a period of time), last
- extreme in degree
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | extrēmus | extrēma | extrēmum | extrēmī | extrēmae | extrēma | |
Genitive | extrēmī | extrēmae | extrēmī | extrēmōrum | extrēmārum | extrēmōrum | |
Dative | extrēmō | extrēmō | extrēmīs | ||||
Accusative | extrēmum | extrēmam | extrēmum | extrēmōs | extrēmās | extrēma | |
Ablative | extrēmō | extrēmā | extrēmō | extrēmīs | |||
Vocative | extrēme | extrēma | extrēmum | extrēmī | extrēmae | extrēma |
Derived terms
Descendants
Noun
extrēmus m (genitive extrēmī); second declension
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | extrēmus | extrēmī |
Genitive | extrēmī | extrēmōrum |
Dative | extrēmō | extrēmīs |
Accusative | extrēmum | extrēmōs |
Ablative | extrēmō | extrēmīs |
Vocative | extrēme | extrēmī |
Descendants
References
- “extremus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “extremus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- extremus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the most distant countries, the world's end: extremae terrae partes
- (ambiguous) on the edge of the hill: ad extremum tumulum
- (ambiguous) at the end of the year: exeunte, extremo anno
- (ambiguous) to touch with the fingertips: extremis digitis aliquid attingere
- (ambiguous) the last stage of life, one's last days: extrema aetas
- (ambiguous) the last stage of life, one's last days: extremum tempus aetatis
- (ambiguous) to give up the ghost: extremum vitae spiritum edere
- (ambiguous) to inflict a death-blow: plagam extremam or mortiferam infligere
- (ambiguous) affairs are desperate; we are reduced to extremeties: res ad extremum casum perducta est
- (ambiguous) affairs are desperate; we are reduced to extremeties: ad extrema perventum est
- (ambiguous) to be reduced to one's last resource: ad extremum auxilium descendere
- (ambiguous) to have recourse to extreme measures: descendere ad extrema consilia (Fam. 10. 33. 4)
- (ambiguous) to go back to the remote ages: repetere ab ultima (extrema, prisca) antiquitate (vetustate), ab heroicis temporibus
- (ambiguous) at the end of the book: in extremo libro (Q. Fr. 2. 7. 1)
- (ambiguous) to put the finishing touch to a work: extrema manus accēdit operi (active extremam manum imponere operi)
- (ambiguous) the rearguard: agmen novissimum (extremum)
- the most distant countries, the world's end: extremae terrae partes
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms suffixed with -issimus
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin superlative adjectives
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook