fraoch
Irish
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /fˠɾˠeːx/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /fˠɾˠiːx/
Etymology 1
From Middle Irish fráech, from Old Irish froích, fróech, from Proto-Celtic *wroikos (compare Welsh grug, Middle Breton groegan), from an unknown non-Indo-European source (compare Czech vřes, Latvian virsis, Ancient Greek ἐρείκη (ereíkē)).
Noun
fraoch m or f (genitive singular fraoigh or fraoighe)
Declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
- Variant genitive singular: fraoich
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Synonyms
- (heather): fraoch mór
- (heath): móinteach
Derived terms
- cearc fhraoigh f (“(red) grouse”)
- coileach fraoigh m (“moor cock, male red grouse”)
- dallóg fhraoigh f (“shrew-mouse”)
- dúchoileach fraoigh m (“blackcock, male black grouse”)
- fraoch bán m (“white heather”)
- fraoch camógach m (“Mediterranean heather”)
- fraoch cloigíneach, fraoch fireann, fraoch Lochlannach (“bell-heather”)
- fraoch coitianta, fraoch mór (“Scotch heather, ling”)
- fraoch naoscaí m (“cross-leaved heath”)
- fraochán1 m (“bilberry, whortleberry”)
- fraochán2 m (“ring-ouzel”)
- fraochdhaite (“heather-mixture”)
- fraochlach m (“heath”)
- fraochmhar (“heathery”, adjective)
- fraochmhá f (“heath”) (of tract of land)
- leann fraoigh m (“heather-ale”)
- luch fhraoigh f (“marmot”)
- madar fraoigh m (“heath, white, bedstraw”)
- píobaire fraoigh m (“grasshopper”)
Etymology 2
From Middle Irish fráech m (“rage, fury, fierceness”).
Noun
fraoch m (genitive singular fraoich)
Declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- fraochnimh f (“venomous anger”)
- fraochta (“fierce, furious, enraged”, adjective)
Related terms
- fraochaíl f (“furiousness; fierce valour”)
- fraochtacht f (“rage, fury”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fraoch | fhraoch | bhfraoch |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 fráech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 fráech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fraoch”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “fraoch”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “fraoch”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish fráech, from Old Irish froích, fróech, from Proto-Celtic *wroikos, from a non-Indo-European source.
Noun
fraoch m (genitive singular fraoich, no plural)
Derived terms
- dearc-fhraoich f (“bilberry, whortleberry, blaeberry, cowberry”)
- deargan-fraoich m (“goldfinch; bullfinch”)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
fraoch | fhraoch |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “fraoch”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language (John Grant, Edinburgh, 1925, Compiled by Malcolm MacLennan)
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 fráech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 fráech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish feminine nouns
- Irish nouns with multiple genders
- Irish first-declension nouns
- Irish second-declension nouns
- ga:Emotions
- ga:Heather family plants
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Emotions
- gd:Plants