gips
Jump to navigation
Jump to search
See also: Gips
English[edit]
Verb[edit]
gips
- third-person singular simple present indicative of gip
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Etymology[edit]
From German Gips, from Latin gypsum, from Ancient Greek γύψος (gúpsos).
Noun[edit]
gips c (singular definite gipsen, not used in plural form)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “gips” in Den Danske Ordbog
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin gypsum, from Ancient Greek γύψος (gúpsos), probably from a Semitic language. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gips n (uncountable)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Noun[edit]
gips m (definite singular gipsen)
- plaster (plaster of Paris)
- cast, plaster cast
- gypsum (mineral)
- alabaster
Derived terms[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
gips m (definite singular gipsen)
- gypsum (mineral)
- plaster (plaster of Paris)
Derived terms[edit]
Occitan[edit]
Noun[edit]
gips
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin gypsum, from Ancient Greek γύψος (gúpsos).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gips m inan
- plaster, cast (a paste applied to the skin for healing)
- Mam rękę w gipsie. ― I have my hand in plaster.
- plaster (mixture for coating)
- gypsum (CaSO4·2H2O)
Declension[edit]
Declension of gips
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- gips in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gips in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Gips or French gypse or Latin gypsum.
Noun[edit]
gips n (uncountable)
Declension[edit]
declension of gips (singular only)
Further reading[edit]
- gips in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ancient Greek γύψος (gúpsos).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gȉps m (Cyrillic spelling ги̏пс)
Declension[edit]
Declension of gips
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Latin gypsum, from Ancient Greek γύψος (gúpsos).
Noun[edit]
gips c or n
Declension[edit]
Declension of gips | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gips | gipsen | gipser | gipserna |
Genitive | gips | gipsens | gipsers | gipsernas |
Declension of gips | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | gips | gipset | — | — |
Genitive | gips | gipsets | — | — |
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- gips in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- gips in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- gips in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Categories:
- English non-lemma forms
- English verb forms
- Danish terms derived from German
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɪps
- Rhymes:Dutch/ɪps/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch neuter nouns
- nl:Minerals
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Occitan non-lemma forms
- Occitan noun forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ips
- Rhymes:Polish/ips/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with usage examples
- pl:Minerals
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian uncountable nouns
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms borrowed from Ancient Greek
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish nouns with multiple genders