granizo
Jump to navigation
Jump to search
See also: granizó
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish granizo.
Noun[edit]
granizo m (plural granizos)
- hail (balls of ice)
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Most likely grano (“grain”) + -izo. Alternative and less likely etymologies derive it from Latin grandinem, accusative singular of grandō (“hail, ice ball”), through a Vulgar Latin root *grand(i)niceum (however this presents some phonetic difficulties), or perhaps later influenced by grano and -izo[1]. Compare a similar development in Occitan granissa. Cf. also Italian grandine.
Noun[edit]
granizo m (plural granizos)
- (uncountable) hail
- Synonym: pedrisco
- (countable) hailstone
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Portuguese: granizo
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
granizo
References[edit]
Further reading[edit]
- “granizo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- pt:Weather
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish words suffixed with -izo
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish 3-syllable words
- es:Weather