inquiet
English
Etymology
Borrowed from Latin inquietare: compare French inquieter. See quiet.
Verb
inquiet (third-person singular simple present inquiets, present participle inquieting, simple past and past participle inquieted)
- (obsolete, transitive) To disquiet.
- (Can we find and add a quotation of Joye to this entry?)
Related terms
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “inquiet”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin inquiētus.
Pronunciation
Adjective
inquiet (feminine inquieta, masculine plural inquiets, feminine plural inquietes)
Related terms
French
Etymology
Borrowed from Latin inquiētus. Synchronically analysable as in- + quiet.
Pronunciation
Adjective
inquiet (feminine inquiète, masculine plural inquiets, feminine plural inquiètes)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “inquiet”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English transitive verbs
- Requests for quotations/Joye
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms prefixed with in-
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives