interzonal
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]interzonal (not comparable)
- Between zones.
Translations
[edit]between zones
|
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]interzonal (feminine interzonale, masculine plural interzonaux, feminine plural interzonales)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French interzonal. By surface analysis, inter- + zonal.
Adjective
[edit]interzonal m or n (feminine singular interzonală, masculine plural interzonali, feminine and neuter plural interzonale)
Declension
[edit]Declension of interzonal
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | interzonal | interzonală | interzonali | interzonale | ||
definite | interzonalul | interzonala | interzonalii | interzonalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | interzonal | interzonale | interzonali | interzonale | ||
definite | interzonalului | interzonalei | interzonalilor | interzonalelor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]interzonal m or f (masculine and feminine plural interzonales)
Further reading
[edit]- “interzonal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms prefixed with inter-
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- French terms prefixed with inter-
- French lemmas
- French adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms prefixed with inter-
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms prefixed with inter-
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives