ironia

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: irónia, ironía, and írónía

Catalan[edit]

Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology[edit]

Latin ironia

Noun[edit]

ironia f (plural ironies)

  1. irony

Derived terms[edit]


Esperanto[edit]

Adjective[edit]

ironia (accusative singular ironian, plural ironiaj, accusative plural ironiajn)

  1. ironic

Related terms[edit]


Finnish[edit]

Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

Noun[edit]

ironia

  1. irony

Declension[edit]

Inflection of ironia (Kotus type 12/kulkija, no gradation)
nominative ironia ironiat
genitive ironian ironioiden
ironioitten
partitive ironiaa ironioita
illative ironiaan ironioihin
singular plural
nominative ironia ironiat
accusative nom. ironia ironiat
gen. ironian
genitive ironian ironioiden
ironioitten
ironiainrare
partitive ironiaa ironioita
inessive ironiassa ironioissa
elative ironiasta ironioista
illative ironiaan ironioihin
adessive ironialla ironioilla
ablative ironialta ironioilta
allative ironialle ironioille
essive ironiana ironioina
translative ironiaksi ironioiksi
instructive ironioin
abessive ironiatta ironioitta
comitative ironioineen

Interlingua[edit]

Noun[edit]

ironia (plural ironias)

  1. irony

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology[edit]

Latin ironia

Noun[edit]

ironia f (plural ironie)

  1. irony

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Ancient Greek εἰρωνεία (eirōneía).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

īrōnīa f (genitive īrōnīae); first declension

  1. irony

Inflection[edit]

First declension.

Case Singular Plural
nominative īrōnīa īrōnīae
genitive īrōnīae īrōnīārum
dative īrōnīae īrōnīīs
accusative īrōnīam īrōnīās
ablative īrōnīā īrōnīīs
vocative īrōnīa īrōnīae

References[edit]


Occitan[edit]

Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Etymology[edit]

Latin ironia

Noun[edit]

ironia f (uncountable)

  1. irony

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ironia f (diminutive ironijka)

  1. irony

Declension[edit]

Usage notes[edit]

  • Mostly used in the singular.

Citations[edit]

  • 2004 January 3, Zbigniew Bauer, “Sen jest życiem”, in Gazeta Krakowska, "Polskapresse". Oddział "Prasa Krakowska":
    I następnie "sprzedają" tę wojnę mediom tak, jakby była ona najprawdziwsza. Gdzie są granice oszustwa, skoro w strumieniu informacji płynących z "frontów" i frontów nie ma miejsca na żadne przymrużenie oka, żadne ironie czy kpinki. Jest to, co jest w CNN i zarazem w CNN jest to, co jest. Pan Bóg bowiem przedstawił się niegdyś: "Jestem, który-m jest".

antonyms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • ironia in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology[edit]

Latin ironia

Noun[edit]

ironia f (plural ironias)

  1. irony

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ironia f

  1. definite singular nominative and accusative form of ironie.