kombucha
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Origin disputed. Possibly from Japanese 昆布茶 (konbucha, literally “kelp (konbu) tea”), a different type of beverage, and not related to fermentation.
Alternatively, derived from Kombu, reportedly a Korean physician who brought the fermented tea to Japan as a curative for Emperor Inkyo in 414 CE + cha (“tea”).
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˌkɑmˈbu.t͡ʃə/, /ˌkɑmˈbu.ʃə/
Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]kombucha (countable and uncountable, plural kombuchas)
- A fermented, effervescent, and sweetened black tea of Mongolian origin.
- For more quotations using this term, see Citations:kombucha.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Translations
[edit]fermented tea
|
Further reading
[edit]- “kombucha”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- “kombucha”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “kombucha”, in Merriam-Webster.com Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English kombucha.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: kom‧bu‧cha
Noun
[edit]kombucha m or f (plural kombuchas)
- kombucha (fermented tea)
Usage notes
[edit]- The gender of this Portuguese noun varies from speaker to speaker. Some use it as a masculine noun and others as a feminine noun.
Further reading
[edit]- “kombucha”, in Dicionário Eletrônico Houaiss [Houaiss Electronic Dictionary] (in Portuguese), São Paulo: UOL, 2004–2026
- “kombucha”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “kombucha”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]- combucha (adapted spelling)
Etymology
[edit]Borrowed from English kombucha.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kombucha f (plural kombuchas)
- kombucha (fermented tea)
Categories:
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English terms with unknown etymologies
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Tea
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese terms derived from Japanese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- pt:Tea
- Spanish terms derived from Japanese
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/utʃa
- Rhymes:Spanish/utʃa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish terms spelled with K
- Spanish feminine nouns
- es:Tea
